The ExperimeNT
uses the new N2LR (Natural Language Learning Redundancy) translation method based on information theory to create the Transparent Experimental New Testament (TENT) in English, including a searchable Strong's+TVM numbered TENT Source Text with Lexicon and Commentary.
Added English word order and grammar encoding in the TENT Source Text enabled a digital extraction of a readable, grammatically accurate, entirely consistent TENT Study Version with parsings and Strong's numbers.
A further digital extraction from the study version produces a more literary TENT devotional version.
NEW WEBSITE ON ITS WAY!
WHAT PEOPLE ARE SAYING about The TENT!
|
|
|
FAQ Q: What are the TENT and N2LR? A: TENT is an acronym for Transparent Experimental New Testament. The TENT is an experimental result of using the N2LR method, which was designed to accurately and consistently translate large texts, texts as large as the New and Old Testaments. N2LR is an acronym for Natural Language Learning Redundancy, the name given to the method designed for the translation of large texts. It relies on the key principle of redundancy, the core of information theory, the theory which describes all communication and messaging, from smoke-signals to DNA/RNA, from distributed networks to human language learning. more info here... Q: Why haven't I heard of the TENT? A: The TENT website is still in beta and has only been online since 2017. It was under wraps before that, although the project began around the turn of the millennium. Q: What does the N2LR method do? A: Applying the N2LR method to very large texts ensures the creation of an accurate and consistent lexicon of the entire vocabulary of that text. The resulting lexicon can then be applied to another text of the same language, where it "learns" new words. In the case of the TENT Lexicon, it can relatively easily expand to translate much of the text of the even larger Greek Septuagint. more info here... Q: What has the N2LR already done? A: There seemed no better test for the N2LR method than to apply it to koine Greek, a language no longer spoken, yet including thousands of various sized texts. Even though the Greek New Testament has been relatively stable for two thousand years, its importance has magnified its many small inconsistencies and variations into long lasting semantic and interpretive controversies. Preliminary findings from applying the N2LR method to the New Testament Greek have produced more than enough exciting results to justify refining and finishing the TENT Lexicon and moving on to the final three translation versions. Reasons for controversies that have gone on over centuries have disappeared in the TENT. Mysteries have been revealed and problems solved. Some examples here... and more examples here Q: What Greek text is the TENT based on? A: The TENT for the most part conforms to a critical Greek text, but with a few Majority/TR renderings preferred (with explanatory notes as in Jam 4:5). Read here for the story of my transformation from Byzantine Majority adherent to critical text promoter, and steady user of the N2LR-based TENT Lexicon. |
______________________________________________________________________________________________________
Background Information: